<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「介紹 iPhone 上實用鍵盤小技巧！」的迴響</title>
	<atom:link href="http://appleplan.com.tw/startpage/1047/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://appleplan.com.tw/startpage/1047</link>
	<description>蘋果計畫</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 04:07:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>由：James</title>
		<link>http://appleplan.com.tw/startpage/1047#comment-1867</link>
		<dc:creator>James</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Mar 2011 05:50:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://appleplan.com.tw/startpage/?p=1047#comment-1867</guid>
		<description>在通用设置里面，增加键盘</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>在通用设置里面，增加键盘</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：vivian</title>
		<link>http://appleplan.com.tw/startpage/1047#comment-1793</link>
		<dc:creator>vivian</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Feb 2011 06:31:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://appleplan.com.tw/startpage/?p=1047#comment-1793</guid>
		<description>如果要在鍵盤上輸入日文或法文,請問要怎麼做？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>如果要在鍵盤上輸入日文或法文,請問要怎麼做？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：魔奇探員</title>
		<link>http://appleplan.com.tw/startpage/1047#comment-277</link>
		<dc:creator>魔奇探員</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 17:36:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://appleplan.com.tw/startpage/?p=1047#comment-277</guid>
		<description>iPhone 軔體請更新至最新，已經是最新版本請回復原廠設定試試看。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>iPhone 軔體請更新至最新，已經是最新版本請回復原廠設定試試看。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：manali</title>
		<link>http://appleplan.com.tw/startpage/1047#comment-276</link>
		<dc:creator>manali</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 12:54:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://appleplan.com.tw/startpage/?p=1047#comment-276</guid>
		<description>=&quot;= 長按符號按鈕會跑出隱藏按鈕，我按了沒用哩</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>="= 長按符號按鈕會跑出隱藏按鈕，我按了沒用哩</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：Valkyrie</title>
		<link>http://appleplan.com.tw/startpage/1047#comment-275</link>
		<dc:creator>Valkyrie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 10:00:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://appleplan.com.tw/startpage/?p=1047#comment-275</guid>
		<description>對阿...我是在備忘錄裡使用
都是在英文鍵盤中文鍵盤狀態下
奇怪...用不出來&gt;_&lt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>對阿&#8230;我是在備忘錄裡使用<br />
都是在英文鍵盤中文鍵盤狀態下<br />
奇怪&#8230;用不出來&gt;_&lt;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：魔奇探員</title>
		<link>http://appleplan.com.tw/startpage/1047#comment-274</link>
		<dc:creator>魔奇探員</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 17:38:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://appleplan.com.tw/startpage/?p=1047#comment-274</guid>
		<description>請在
英文鍵盤狀態下空白鍵兩下是英文句點！
中文鍵盤狀態下空白鍵兩下是中文句點！

Spotlight 搜尋模式下已測試不能使用。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>請在<br />
英文鍵盤狀態下空白鍵兩下是英文句點！<br />
中文鍵盤狀態下空白鍵兩下是中文句點！</p>
<p>Spotlight 搜尋模式下已測試不能使用。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：Valkyrie</title>
		<link>http://appleplan.com.tw/startpage/1047#comment-273</link>
		<dc:creator>Valkyrie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 12:10:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://appleplan.com.tw/startpage/?p=1047#comment-273</guid>
		<description>我是os3,1 3代 itouch

我一直用不出連續按space 兩下出現句點耶 = =</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我是os3,1 3代 itouch</p>
<p>我一直用不出連續按space 兩下出現句點耶 = =</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：dct1008</title>
		<link>http://appleplan.com.tw/startpage/1047#comment-272</link>
		<dc:creator>dct1008</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 08:02:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://appleplan.com.tw/startpage/?p=1047#comment-272</guid>
		<description>cool !!!  thanks~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cool !!!  thanks~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

